赛事丨英语学院第二届“英华杯”学术论文征文比赛获奖名单公布

发布时间:2023-12-29 10:21:55

上海外国语大学英语学院第二届“英华杯”学术论文征文比赛于今年10月如期拉开帷幕,共收到数十篇参赛论文。经过学院内外二十余位专家的精心评审,本次征文比赛最终有21位本科生和研究生获奖。获奖名单如下:

英美文学方向

本科生组

一等奖 姜海天

二等奖 张欣怡 陈心远

评审奖 应晓帆 林屏秀 杨辰怡

研究生组

一等奖 蔡欣如

二等奖 陈辞羽

评审奖 梁俐珂 梁静

(部分获奖学生合影)

评委会主席点评:

程心教授:

“完成一篇优秀的文学研究论文并非易事。理解一部文学作品需要反复品读,写作一篇文学论文更需在此基础上研读大量的文献。评阅本次征文时,我们欣喜的发现,许多论文学术视野广阔、问题意识清晰、论证逻辑缜密,言之有理且言之有物。英国著名文艺批评家沃尔特·佩特(Walter Pater)曾说:‘To feel the virtue of the poet or the painter, to disengage it, to set it forth – these are the three stages of the critics’ duty.’ 在这次评选中得奖的论文呈现了批评工作应有的三个层面——细致入微的原著解读、融会贯通的理论思考、流利优美的英文表达。我们对你们日后成为出色的文学批评家充满期待。” 

比较文学方向

本科生组

一等奖 陈阵阳

二等奖 何鑫玥 陈馨诒

评审奖 吴佳宜 钱楚颖 张嘉琦 金佳琳 陆佳茗

研究生组

二等奖 张兆宇

(部分获奖学生合影)

评委会主席点评:

张曼教授:

“本次比较文学方向参赛论文共9篇。论文涉及到的领域有影响研究、平行研究、诗学研究,等等。从研究路径看,影响研究和平行研究虽然是比较文学学科传统的理论和方法,但同学们没有拘泥于传统,而是结合最新的研究方法,如论文“From Ms. Dalloway to The Hours: Cunningham’s Modern American Adaptation of Clarissa”,没有简单地追寻影响的痕迹,而是研究接受者是如何改写影响者的作品,其中彰显了怎样的诗学等,体现出学生较强的理论意识。再如论文”Consciousness,Life-Death,and Reincarnation: From Beckett’s Earth and Dust to Cosmic Life”,从很小的视角如”thing”切入,但探讨的问题较大如“cosmic life”,在论述中关注的影响源既有西方思想家的理论,也有东方的佛教思想等,体现出较强的整体意识。同学们在进行平行研究时,注意到平行研究中最棘手的问题即“可比性”,而且能够从文本细读入手,体现出较扎实基本功。比较诗学研究的论文方面,学生们能够真正在学理中探讨共同的惑差异的诗学问题,等等。这些都体现出同学们扎实的基本功,强烈的学科和方向意识。

    与此同时,参赛的论文也存在一些问题:比较文学研究涉及到很多层面,如跨学科、世界文学、翻译文学、主题学等研究都是比较文学研究可展开的空间,尤其是中国比较文学研究可拓展的空间。平行研究的“可比性”也依然是学生们要关注的问题。”

翻译方向

评审奖 李婧祎(研究生)

国别区域研究方向

二等奖 王玉(本科生)

(获奖学生合影)

评委会主席点评:

肖维青教授:

“今年参加“英华”杯学术写作比赛翻译方向的稿件不多,获得评审奖的是一位硕士一年级学生的论文,作者选题新颖,视角独特,研究工具得当,显示出较好的学术敏感性。

该论文运用文学文体分析和语料库方法探讨了狄更斯小说《艰难时世》中“悬置语”的汉译策略,《艰难时世》的研究甚少从翻译研究的角度切入分析,作者尝试选取更有研究价值的悬置语语言型式,并采用语料库的方法将定量与定性研究相结合,从假象等值的视角作更深入的翻译对比评析。作者发现原著73.74%的“悬置语”结构得到保留,较好地体现了狄更斯作品的典型文体特征,但译者也通过合并和调整策略打破了原文中26.24%的“悬置语”结构,导致原著中“悬置语”通过回溯性叙述形成的紧张气氛、人物肢体动作和人物话语的共时性、讽刺效果、角色识别和角色定义作用、旁证信息的重复模式等被破坏,也造成了戏剧性冲突效果的损坏和阅读重点的引导错位,从而对人物性格、主题美学意义的整体塑造造成一定影响,形成了文体学意义上的翻译“假象等值”现象。

写好英语学术论文对于大多数人都是大挑战,平时多阅读文献,开拓思路,积累表达,下笔勤快,希望更多对翻译研究感兴趣的同学能加入到学术写作比赛的行列中。”

评委会主席点评:

林玲教授:

“在当今跨、融、通新文科建设背景下,英语专业的人文学科属性与人文教育内涵的重要性进一步凸显,要求学生能以语言为媒介审视中西文化差异,提升人文素养与思辨能力,从而进行有效的跨文化沟通,成为中西文化交流的桥梁。区域与国别研究作为英语学科的新兴领域,对于新文科背景下英语学科的内涵建设具有重要意义,也成为培养新时代跨文化英语人才的重要途径。本次学术征文涵盖英语学科五大研究领域,体现了学科发展的丰富内涵与活力,对于进一步拓宽英语专业学生的学术视野多有裨益。”

相关推荐 换一组

我要评论 (网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)

全部评论 ( 条)

    英语学院第二届“英华杯”学术论文征文比赛获奖名单公布
    Baidu
    map